• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Законодательство по международноу частному праву стран Северной Европы *

Государства Северной Европы
Дания  

Дания Закон о детях.pdf (на рус. языке) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Дания Закон о закл. и расторж. брака.pdf (на рус. языке) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Дания Закон о зарегистр.партнерстве.pdf (на рус. языке) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Дания Закон о правовых послед. брака.pdf (на рус. языке)  
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Дания Закон об опеке и доступе к ребенку.pdf (на рус. языке)   
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 
Закон об отправлении правосудия (2014) (на рус. языке. выдержки)  закон об отправлении правосудия 2014.pdf   
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 
Изменения Закона об отправлении правосудия (на датском яз.) см. : 
http://www.wipo.int/wipolex/en/text.jsp?file_id=451191

Danish Contracts Act (на англ. яз.) см. https://fbs-tax.com/storage/2017/01/Danish_Contracts_Act.pdf
Датский закон о компаниях (консолидированный закон) (на рус. яз.) см.: http://constitutions.ru/?p=429

Закон об арбитраже
арбитраж рус (PDF, 204 Кб) 


о МЧП Дании см.:

Danish National Report : Recent Private International Law Codifications / Symeon Symeonides, General Reporter. International Academy of Comparative Law, 18th International Congress of Comparative  Law. Washington, D.C., July 25 to August 1, 2010 / http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/lookofsky20.html 
Joseph M. Lookofsky, Desperately Seeking Subsidiarity: Danish Private Law in the Scandinavian, European, and Global Context // 1 Duke L. CICLOPs 111 (2009). 
NATIONAL REPORT : DENMARK / STUDY ON MATRIMONIAL PROPERTY REGIMES AND THE PROPERTY OF UNMARRIED COUPLES IN PRIVATE INTERNATIONAL LAW AND INTERNAL LAW / General Direction Justice and Home Affaires. Unit A3 Judicial Cooperation in civil matters JAI/A3/2001/03 // http://ec.europa.eu/civiljustice/publications/docs/regimes/denmark_report_en.pdf
Jørgen GRØNNEGAARD Christensen. Keeping in Control: The Modest Impact of EU on Danish Legislation // https://www.researchgate.net/publication/227537038_Keeping_in_control_The_modest_impact_of_the_EU_on_Danish_legislation

 Исландия  

Закон Исландии об инвестициях нерезидентов 1991 г (на рус. языке)
Закон Исландии о признании решений об опеке над детьми и возвращении похищенных детей 1995 г (на рус. языке) 
Закон о гражданском процессе (на рус. языке) 
Закон об усыновлении_Исландия рус (PDF, 133 Кб) 
Внимание! Переводы не являются официальными и профессиональными! 
Закон_об_усыновлении_Исландия_Полный_текст исландский (PDF, 40 Кб) 

о законодательстве Исландии см.
https://www.lexadin.nl/wlg/legis/nofr/eur/lxweice.htm

Латвия  
ВЗ к Гражданскому закону Латвии.pdf (ред. 2015, на рус. языке, выдержки)
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 
Гражданский закон Латвии 1992 г. pdf (ред. 2015, на латыш. языке)

МГП Латвии см.:  ГПК Латвии - МГП.pdf (ред. 2015 г., на рус. языке) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 

Трудовой кодекс Латвии (2001 ред. 2022)
Трудовой кодекс_Латвия рус (PDF, 208 Кб) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 
Трудовой_кодекс_Латвия_Полный_текст латышский (PDF, 471 Кб) 

Арбитражный закон (2014)
Закон об арбитраже (рус) (PDF, 376 Кб)  

Литва  
Гражданский кодекс Литвы 2000 г.pdf (ред. 2016 г., на рус. языке, выдержки)
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!
Текст на английском языке см. по ссылке.

Гражданский процессуальный кодекс Литвы 2002 г.  (PDF, 210 Кб) (на рус. языке, в ред. 2011 г., выдержки) (ст. 780-817)  
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 
Текст на англ. языке см. по  ссылке .
Трудовой кодекс Литвы (2016)
Трудовой кодекс_Литва рус (PDF, 141 Кб) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 
Трудовой_кодекс_Литва_Полный_текст (PDF, 10.34 Мб) 

Имплементация актов европейского права в законодательство Литвы см. здесь (на литов. языке).

о МЧП Литвы см. :

Valentinas Mikelenas. Reform of Private International Law in Lithuania // Yearbook of Private International Law, Volume 7 (2005), pp. 161-181. 
Marijus Krasnickas. Recognition and Enforcement of Foreign Judicial Decisions in the Republic of Lithuania // Yearbook of Private International Law, Volume 10 (2008), pp. 493-504.

Норвегия   

Норвегия Закон о браке (на рус. языке, выдержки) 

Норвегия Закон о медиации (на рус. языке, выдержки) 

Норвегия Закон о наследовании (на рус. языке, выдержки) 

Арбитражный акт 2004 (на рус. языке, выдержки) 

Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

о МЧП Норвегии см.:
Giuditta Cordero Moss. National report for Norway / International Academy of Comparative Law 18th International Congress of Comparative Law Washington, July 25 to August 1, 2010. Topic II B. Private International Law: Recent private international law codifications / http://folk.uio.no/giudittm/IACL_10_PIL_Norway.pdf

Финляндия  

Закон Финляндии о праве, применимом к международной продаже товаров 1964 г. (на рус. языке)
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!
Текст на англ. языке см. по ссылке.

Закон о гражданском партнерстве (на рус. языке)  
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!
Закон Финляндии о браке (на рус. языке)  
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Кодекс Финляндии о наследовании (на рус. языке)  
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Закон об опеке (на рус. языке) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Закон об арбитраже_рус (PDF, 303 Кб) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 


Законы Финляндии на англ. языке см.:

 Code of Inheritance (40/1965; amendments up to 1228/2001 included) 

Act on Registered Partnerships (950/2001; amendments up to 1229/2001 included)
Marriage Act (234/1929; amendments up to 1226/2001 included)

о МЧП Финляндии см. : 

Klami, Hannu Tapani. Finnish law as an option : private international law in Finland.Helsinki : Kauppakaari Oyj, 2000.
Eva Gottbberg. National Report Finland Study on Matrimonial Property Regimes and the Property of Unmarried Couples in Private International Law and Internal Law / General Direction Justice and Home Affaires. Unit A3 Judicial Cooperation In Civil Matters Jai/A3/2001/03 // http://ec.europa.eu/civiljustice/publications/docs/regimes/finland_report_en.pdf  
Finland / Prepared by Lex Mundi member firm, Roschier, Attorneys Ltd. // https://www.expat-finland.com/pdf/legal_framework_for_doing_business_in_finland.pdf
 

Швеция  

Закон Швеции 1937 г. о коллизии законов относительно наследования  (на рус. языке) (не действует!!!) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Нормы международного частного права Швеции о международном усыновлении (на рус. языке) см. 
Швеция МЧП межд.усыновл.pdf  

Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Закон Швеции о международно-правовых отношениях, касающихся брака 1904 г.
файл (на шведском языке) 
файл (на русском языке) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Закон о родительстве в международных ситуациях (1985)
Lag (1985367) om föräldraskap internationella situationer (PDF, 93 Кб) 
Закон О родительстве в международных ситуациях рус (PDF, 102 Кб) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Гражданский процессуальный кодекс Швеции (на рус. языке, выдержки) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Закон Швеции об арбитраже
Закон Швеции об арбитраже рус (PDF, 123 Кб)
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным! 
Закон Швеции об арбитраже шведский (PDF, 1.13 Мб) 

Слушания в рикстаге: Запрет на признание иностранной полигамии (2021)
Förbud mot erkännande av utländska månggiften швед (PDF, 627 Кб) 
Запрет на признание иностранной полигамии рус (PDF, 673 Кб) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Судебная практика
Swedish case law (на англ. языке)
Шведская судебная практика (на рус. языке)

Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

о МЧП Швеции см.: 

Michael Bogdan. Sweden: Private International Law. Kluwer Law International; 2nd ed. edition, 2012.
Applicable law – Sweden // http://ec.europa.eu/civiljustice/applicable_law/applicable_law_swe_en.htm
Ruth Ginsburg. Proof of Foreign Law in Sweden // The International and Comparative Law Quarterly, Vol. 14, No. 1 (Jan., 1965), pp.277-281. 

Эстония  

Закон Эстонии о МЧП 2002 г. pdf (на эстон. языке)
Закон Эстонии о МЧП 2002.pdf 
(ред. 2010, на рус. языке)
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!
Текст на англ. языке в ред. 2010 г. см. по ссылке.
законодательство Эстонии на рус. языке см.: http://infosila.ee/main/1398-zakonodatelstvo-estonii-na-russkom-yazyke.html
МГП Эстонии см.Эстония ГПК (на рус. языке, выдержки) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

Эстония Закон о наследовании (на рус. языке, выдержки) 
Эстония Закон об иностранцах (на рус. языке, выдержки) 
Эстония Коммерческий кодекс нормы МЧП (на рус. языке, выдержки) 
Эстония Обязательственно-правовой закон (на рус. языке, выдержки) 
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!

о МЧП Эстонии см.: 
Karin Sein. The Development of Private International Law in Estonia // Yearbook of Private International Law, Volume 10 (2008), Pp. 459-472.
Margus Poola. Evidence in Civil Law – Estonia. First published 2015 by Institute for Local Self-Government and Public Procurement Maribor. 
Ерпылева Н.Ю., Гетьман-Павлова И.В. Автономные кодификации международного частного права на постсоветском пространстве (Азербайджан и Эстония) // Законодательство и экономика. 2011. № 5. С. 62–85.

 Зависимые территории в Северной Европе

Аланды (Финляндия)  
Фареры (Дания)  
Шпицберген (Норвегия)  

* при изучении законодательства по МЧП стран Северной Европы необходимо принимать во внимание их участие/неучастие в регламентах ЕС 



 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.