• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

109028, Москва,
Б. Трехсвятительский пер, 3.
email: lawfacult@hse.ru

Деканат: (495) 772-95-90
(доб. 22299 или 22298)

Учебный офис (бакалавриат):

(495) 772-95-90 (доб.22852; 23008; 22899; 23009)

Учебный офис (магистратура):

Менеджер Горбунова Анна Юрьевна
(495) 772-95-90 (доб. 22275)

Менеджер Хитяева Кристина Александровна

(495) 772-95-90 (доб. 22738)

факс: (495) 772-95-90 (доб. 23005)

Руководство
Научный руководитель Иванов Антон Александрович
Первый заместитель декана Старженецкий Владислав Валерьевич
Заместитель декана по научной работе Полдников Дмитрий Юрьевич
Заместитель декана по административной и финансовой работе Мамедова Фатима Фармановна
Заместитель декана по организации ознакомительной производственной практики и внеаудиторной работе со студентами Карпенко Ольга Ивановна
Заместитель декана по работе с абитуриентами Барышева Ксения Александровна
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Юриспруденция

5 лет
Очная форма обучения
143/90/30
143 бюджетных мест
90 платных мест
30 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Юриспруденция: гражданское и предпринимательское право

4,5 года
Очно-заочная форма обучения
30
30 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Юриспруденция: частное право

5 лет
Очная форма обучения
30/30/5
30 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Адвокат по гражданским и уголовным делам

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

История, теория и философия права

2 года
Очная форма обучения
20/5/2
20 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Комплаенс и профилактика правовых рисков в корпоративном, государственном и некоммерческом секторе

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Корпоративный юрист

2 года
Очная форма обучения
15/15/2
15 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Международное частное право и международный коммерческий арбитраж

2 года
Очная форма обучения
18/15/2
18 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Правовое обеспечение управления компанией и персоналом

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Правовое регулирование в фармацевтике и биотехнологиях

2 года
Очная форма обучения
20/10
20 бюджетных мест
10 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Право информационных технологий и интеллектуальной собственности

2 года
Очная форма обучения
20/15/3
20 бюджетных мест
15 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Право международной торговли, финансов и экономической интеграции

2 года
Очная форма обучения
15/10/10
15 бюджетных мест
10 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Публичное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/1
20 бюджетных мест
10 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Финансовое, налоговое и таможенное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Частное право

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Юрист в правосудии и правоохранительной деятельности

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Юрист в сфере спорта

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Книга
Competition Law and Policy and the Food Value Chain

Lianos I., Claudio Lombardi, Moss D. L. et al.

Iss. 1-2016: Concurrences Review. NY: The Institute of Competition Law, 2016.

Статья
Concept, Legal Nature and Law Applicable to Recognition and Enforcement of Foreign Judgments

Kasatkina A.

Czech Yearbook of International Law. 2016. No. VII. P. 165-181.

Глава в книге
Minimal Unit of Legal Translation vs. Minimal Unit of Thought

Vlasenko S. V.

In bk.: The Ashgate Handbook of Legal Translation. Farnham: Ashgate, 2014. Ch. 6. P. 89-120.

Статья
Criteria for Copyrightability in Russian Copyright Doctrine and Judicial Practice

Kashanin A.

Russian Law Journal. 2016. Vol. IV. No. 2. P. 26-61.

Книга
Cyber law in Russia

Bogdanovskaya I. J., Kalyatin V., Savelyev A. et al.

Alphen aan den Rijn: Wolters Kluwer International Publishing House, 2016.

Препринт
Business transaction invalidity in the context of the principle of legality

Totyev K. Y.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. 2.

Препринт
Formation of Credit Rating Agency Regulation in Russia

Selivanovskiy A.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016

Препринт
The Founders Of 16th Century Belgian Realism in Private International Law Doctrine

Getman-Pavlova I. V.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. WP BRP 64/LAW/2016.

Книга
Международное право: Учебник

Ромашев Ю. С., Русинова В. Н., Егоров С. А. и др.

М.: Статут, 2016.

Статья
Where ‘fiscal’ Cannot Mean ‘financial’: A Case Study at the Crossroads of Legal and Public Service Translation Taxonomies

Vlasenko S. V.

New Voices in Translation Studies. 2016. No. 14. P. 46-73.

Mock Trial: НИУ ВШЭ vs Джорджтаунский университет

17 апреля состоялся первый на факультет права Mock Trial – игровой процесс по упрощенным правилам американской судебной системы. Против команды факультета права НИУ ВШЭ выступала команда из Джорджтаунского университета (Вашингтон, США) по видеосвязи. Независимым судьей также был представитель США из Американского Университета.

Приглашение принять участие в подобном процессе пришло факультету через юридическую клинику. Подобный процесс является незаменимым для оттачивания профессиональных навыков представления клиента в суде, так как по закону студенты российских юрклиник не могут делать этого «в реальной жизни». Также этот процесс позволяет получить представление, как проходят настоящие судебные процессы в США, начиная от принятого этикета, порядка и стилистики выступлений и перекрестного допроса до правил в отношении доказательств.

Для первого раза было выбрано достаточно интересное и неоднозначное дело. Истица, студентка старших классов одной из вашингтонских школ, организовала встречу памяти своего старшего брата, трагически погибшего за год то этого, на которой, по стечению обстоятельств, погиб ее лучший друг. Через несколько месяцев, в день одной из игр в американский футбол между школами города, она, с разрешения администрации школы, провела собрание в их память, на котором косвенно обвиняла директрису своей школы в том, что та являлась причиной смерти ее друга. В процессе выступления она выставила вперед руку с розарием – традиционными католическими четками. Директриса Скиннер, присутствовавшая неподалеку, поднялась на сцену с намерением отобрать у истицы четки, после чего на территории парка произошел погром. Истицу впоследствии исключили из школы за ношение атрибутов, связанных с городской бандой – розарии широко используются в США не только как атрибут католической веры, но и как символ для латиноамериканских уличных банд, одна из которых была широко известна в этой местности. В то же время, в правилах школы было указано, что ученики не должны носить под угрозой исключения любые атрибуты банд.

В суде решалось два ключевых вопроса: было ли законным исключение истицы из школы на основании ношения розария, как атрибута уличной банды Лос Сантос, а также являлась ли она ответственной за произошедший бунт. Истица считала, что ответственность должна нести директриса, ведь именно она своими действиями и спровоцировала бунт. Сторона ответчика обвиняла истицу в произошедшем, что было также учтено при ее исключении.

Сам процесс включал в себя открывающие и завершающие заявления обеих сторон, а также перекрестные допросы одного свидетеля с каждой стороны – истицы и директрисы школы.

Первый вопрос, на взгляд со стороны кажется безнадежным для стороны ответчика – сила защиты Первой Поправки к Американской Конституции, включающей в себя свободу слова и свободу религии, слишком сильна в США. К тому же, отсутствовали какие-либо доказательства того, что истица была каким-либо образом аффилирована с преступными группировками города, в то время как ее приверженность католической вере была особо отмечена. Собственно, в данном случае истица апеллировала не к своим друзьям в банде с призывом начать погром, а всего лишь выражала свои религиозные чувства – именно к этому решению и пришел суд в итоге, восстановив истицу в школе, хотя и признав, что та нарушила другие правила школы, в том числе о правилах поведения на митингах и публичных собраниях.

В ходе процесса, несмотря на то, что у американской команды было явное преимущество в плане того, что те разговаривали на родном языке и были лучше осведомлены об американской судебной процедуре, наши ребята показали довольно высокий уровень владения языком, умение построить свои аргументы и линию вопросов, что немаловажно для американского судебного процесса. Они также не побоялись неоднократно высказывать протесты, которые в некоторых случаях увенчались успехом, что было впоследствии особо отмечено американскими профессорами, присутствовавшими на учебном процессе.

Надеемся, что первый опыт будет сочтен успешным по обеим сторонам океана, и подобные «национальные» учебные процессы будут такими же частыми, как уже давно пользующиеся популярностью на факультете международные moot courts.

 

Евгений Пучков, 2 курс
THE WALL