• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Иванов Антон Александрович
научный руководитель

 

Салыгин Евгений Николаевич
декан

 

Прокудина Любовь Аркадьевна —
заместитель декана по науке

 

Старженецкий Владислав Валерьевич —
первый заместитель декана

 

Мамедова Фатима Фармановна — 
заместитель декана по административной работе

 

Маркунцов Сергей Александрович —
заместитель декана по финансовой работе

 

Карпенко Ольга Ивановна —
заместитель декана по организации ознакомительной производственной практики и внеаудиторной работе со студентами

 

Мазаев Дмитрий Владимирович —
заместитель декана по работе с выпускниками и работодателями

 

109028, Москва,
Б. Трехсвятительский пер, 3.
email: lawfacult@hse.ru

Деканат: (495) 772-95-90
(доб. 22299 или 22298)

Учебный офис (бакалавриат):
(495) 772-95-90 (доб.22852; 23008; 22899; 23009)

Учебный офис (магистратура):
(495) 772-95-90 (доб. 22739 или 22738)

факс: (495) 772-95-90 (доб. 23005)
(495) 772-95-90 (доб. 23005)

редактор сайта факультетa — Попов Антон Вячеславович

редакторы сайтов кафедр

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Юриспруденция

4 года
Очная форма обучения
130/100/10
130 бюджетных мест
100 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Юриспруденция: частное право

4 года
Очная форма обучения
30/30/10
30 бюджетных мест
30 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История, теория и философия права

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Корпоративный юрист

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Международное частное право

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Право информационных технологий и интеллектуальной собственности

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Право международной торговли, финансов и экономической интеграции

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Правовое обеспечение управления персоналом

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Публичное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Финансовое, налоговое и таможенное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Юрист в правосудии и правоохранительной деятельности

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Юрист в сфере спорта

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Книга
Competition Law and Policy and the Food Value Chain

Lianos I., Claudio Lombardi, Moss D. L. et al.

Iss. 1-2016: Concurrences Review. NY: The Institute of Competition Law, 2016.

Статья
Concept, Legal Nature and Law Applicable to Recognition and Enforcement of Foreign Judgments

Kasatkina A. S.

Czech Yearbook of International Law. 2016. No. VII. P. 165-181.

Глава в книге
Minimal Unit of Legal Translation vs. Minimal Unit of Thought

Vlasenko S. V.

In bk.: The Ashgate Handbook of Legal Translation. Farnham: Ashgate Publishing Group Ltd., 2014. Ch. 6. P. 89-120.

Статья
Criteria for Copyrightability in Russian Copyright Doctrine and Judicial Practice

Kashanin A.

Russian Law Journal. 2016. Vol. IV. No. 2. P. 26-61.

Книга
Cyber law in Russia

Kalyatin V., Savelyev A., Bogdanovskaya I. J.

Alphen aan den Rijn: Wolters Kluwer International Publishing House, 2016.

Препринт
Business transaction invalidity in the context of the principle of legality

Totyev K. Y.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. 2.

Препринт
Formation of Credit Rating Agency Regulation in Russia

Selivanovskiy A. S.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016

Препринт
The Founders Of 16th Century Belgian Realism in Private International Law Doctrine

Getman-Pavlova I. V.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. WP BRP 64/LAW/2016.

Книга
Международное право: Учебник

Ромашев Ю. С., Русинова В. Н., Егоров С. А. и др.

М.: Статут, 2016.

«Карьера юриста: начальные шаги в период кризиса». Итоги

В среду, 11 февраля, состоялся мастер-класс «Карьера юриста: начальные шаги в период кризиса». К нам на факультет пришли выпускники Вышки и поделились своим профессиональным опытом работы в сфере рекрутинга.

Юлия Сокова, Тамара Аносович и Мария Польникова рассказали о том, как правильно составить своё резюме, что можно и что нельзя делать на собеседовании и как искать работу начинающему юристу.

Процесс принятия на работу – целая система, которая требует от потенциальных работников строгого соблюдения общепринятых правил и максимальной чёткости собственных действий. От этого будет зависеть успех в поисках работы. Специалисты по подбору персонала отмечают, что зачастую претенденты на ту или иную должность присылают неправильно оформленное резюме. Структура составленного резюме, расположение его составных частей уже дают сигнал специалисту, насколько серьёзно вы относитесь к работе.

Собеседование –  этап, на котором рекрутер определяет, как человек будет вести себя в будущем. Внешний вид, манеры поведения, слова – всё это позволяет специалисту определить, насколько вы ответственный и исполнительный работник. На интервью следует приходить заранее, а в случае опоздания всегда предупреждать контактное лицо. В ответе на вопрос о желаемой заработной плате, не завышайте себе цену. Вы только начинающий специалист без опыта работы (или с небольшим). Объективно оценивайте свои способности, умейте анализировать свое поведение и заранее определять будущие цели. И будьте готовы к тому, что работодатель может поручить проводить рекрутерам стрессовые интервью – ваша адекватная реакция на резкие замечания, слишком личные вопросы и отвлекающие манёвры будет показателем вашей стрессоустойчивости.

Для выпускника юридического факультета есть два пути работы по специальности – это либо консалтинг, либо инхаус.

Для выпускника юридического факультета есть два пути работы по специальности – это либо консалтинг, либо инхаус. Консалтинговые фирмы позволяют юристу на начальных позициях приобрести широкий опыт, так как ему придётся сталкиваться с широким спектром юридических вопросов. Инхаус же предполагает, что нужно разбираться в специфике компании, работающей в определённой отрасли и в соответствии с этим обеспечивать юридическое сопровождение деятельности. Начинающим юристам поначалу придётся работать 24 часа в сутки 7 дней в неделю, чтобы доказать свою целеустремленность и заинтересованность в этой сфере. Придётся выполнять много рутинной работы, чтобы приобрести соответствующий опыт.

Прошедший мастер-класс можно отнести к категории тех мероприятий, которые позволяют развеять заблуждения о том, что ты всё знаешь, и что ничего сложного нет. Встречи подобного формата отличаются своей неформальностью, что, бесспорно, является их преимуществом. Именно это позволяет студентам активнее участвовать в дискуссии, не стесняться задавать вопросы. Так что не упускайте возможности посещать мастер-классы, где вы можете подчерпнуть много полезного для себя. Надеемся, что это далеко не последняя встреча с нашими выпускниками. Будем ждать новых мастер-классов и рассказывать о них вам, дорогие читатели.

Анастасия Белякова, 2 курс
Пресс-центр факультета права