• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Иванов Антон Александрович
научный руководитель

 

Салыгин Евгений Николаевич
декан

 

Прокудина Любовь Аркадьевна —
заместитель декана по науке

 

Старженецкий Владислав Валерьевич —
первый заместитель декана

 

Мамедова Фатима Фармановна — 
заместитель декана по административной работе

 

Маркунцов Сергей Александрович —
заместитель декана по финансовой работе

 

Карпенко Ольга Ивановна —
заместитель декана по организации ознакомительной производственной практики и внеаудиторной работе со студентами

 

Мазаев Дмитрий Владимирович —
заместитель декана по работе с выпускниками и работодателями

 

109028, Москва,
Б. Трехсвятительский пер, 3.
email: lawfacult@hse.ru

Деканат: (495) 772-95-90
(доб. 22299 или 22298)

Учебный офис (бакалавриат):
(495) 772-95-90 (доб.22852; 23008; 22899; 23009)

Учебный офис (магистратура):

Менеджер
(495) 772-95-90 (доб. 22275)

Менеджер Федченко Инна Викторовна

(495) 772-95-90 (доб. 22738)

факс: (495) 772-95-90 (доб. 23005)

редактор сайта факультетa — Воронина С.А.

редакторы сайтов кафедр

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Юриспруденция

4 года
Очная форма обучения
135/80/20
135 бюджетных мест
80 платных мест
20 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Юриспруденция: частное право

4 года
Очная форма обучения
30/30/5
30 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Адвокат по гражданским и уголовным делам

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История, теория и философия права

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Корпоративный юрист

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Международное частное право

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Правовое обеспечение управления компанией и персоналом

2 года
Очная форма обучения
20/10/3
20 бюджетных мест
10 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Правовое регулирование в фармацевтике и биотехнологиях

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Право информационных технологий и интеллектуальной собственности

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Право международной торговли, финансов и экономической интеграции

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Публичное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Финансовое, налоговое и таможенное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Юрист в правосудии и правоохранительной деятельности

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Юрист в сфере спорта

2 года
Очная форма обучения
20/20/2
20 бюджетных мест
20 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Книга
Competition Law and Policy and the Food Value Chain

Lianos I., Claudio Lombardi, Moss D. L. et al.

Iss. 1-2016: Concurrences Review. NY: The Institute of Competition Law, 2016.

Статья
Concept, Legal Nature and Law Applicable to Recognition and Enforcement of Foreign Judgments

Kasatkina A.

Czech Yearbook of International Law. 2016. No. VII. P. 165-181.

Глава в книге
Minimal Unit of Legal Translation vs. Minimal Unit of Thought

Vlasenko S. V.

In bk.: The Ashgate Handbook of Legal Translation. Farnham: Ashgate, 2014. Ch. 6. P. 89-120.

Статья
Criteria for Copyrightability in Russian Copyright Doctrine and Judicial Practice

Kashanin A.

Russian Law Journal. 2016. Vol. IV. No. 2. P. 26-61.

Книга
Cyber law in Russia

Bogdanovskaya I. J., Kalyatin V., Savelyev A. et al.

Alphen aan den Rijn: Wolters Kluwer International Publishing House, 2016.

Препринт
Business transaction invalidity in the context of the principle of legality

Totyev K. Y.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. 2.

Препринт
Formation of Credit Rating Agency Regulation in Russia

Selivanovskiy A.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016

Препринт
The Founders Of 16th Century Belgian Realism in Private International Law Doctrine

Getman-Pavlova I. V.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. WP BRP 64/LAW/2016.

Книга
Международное право: Учебник

Ромашев Ю. С., Русинова В. Н., Егоров С. А. и др.

М.: Статут, 2016.

"Права на город"

25 мая 328 аудитория факультета права на один вечер стала городским салоном. Лекция, перемежавшаяся с академично исполненными городскими (и не только) романсами, оказалась непривычно легкой для восприятия. Основной темой состоявшегося мероприятия было право на город, его трактовки.

Иван Медведев, кандидат юридических наук, руководитель городского сообщества Московского региона «МетроСмайл», начал свое выступление с разговора об Анри Лефевре и его концепции «права на город». Лефевр исследовал право на город в рамках теории пространства. В своих работах он писал о нескольких уровнях пространства: физическом (физические объекты), социальном (наше восприятие физических объектов) и уровне повседневной жизни, являющимся некой прослойкой между двумя предыдущими. Особое внимание Лефевр уделял переходу физических объектов в сферу эмоций человека, что влекло за собой своеобразное «приобретение права» на эти объекты. Таким образом люди приобретают и право на город, на физические объекты его составляющие. При этом Лефевр различал активных горожан, которые по-настоящему «обитают» в городе, и неактивных, которые фактически представляют собой физические объекты.



Постепенно уходя от теории Лефевра, лектор сосредоточился на юридических правах, которые предоставляет российское законодательство в сфере городского пространства. К таковым можно причислить, например, право на благоприятную окружающую среду, на свободу собраний, на участие в публичных слушаниях, на благоприятные условия жизнедеятельности (закреплено в Градостроительном кодексе), право на информацию (в идеале должны быть доступны решения, публикуемые градостроительной комиссией города). Были рассмотрены несколько кейсов, иллюстрирующих, как эти права можно попытаться реализовать на практике. Так, жители района Братеево обратились в суд, оспорив постановление об изменении названия станции метро Братеево на Алма-Атинская. Юрист, составлявший исковое заявление, указал, что нарушено право на благоприятную окружающую среду. Причем право нарушено в антропогенном сегменте: новое название не отражает топонимику местности. Дело было проиграно. Однако как пример трактовки права на благоприятную окружающую среду оказалось весьма интересно.

Также обсуждались процессуальные формы участия граждан в решении городских вопросов. Стержневым вопросом темы было: относится ли городская среда (ее различные стороны) к частным интересам конкретных субъектов или к категории публичных интересов? Принадлежность тех или иных интересов к публичным означает, что их судебная защита может осуществляться лишь по инициативе прокурора, общественных организаций, но не отдельных граждан. Например, отдельный гражданин не может подать иск с требованием прекратить снос усадьбы (или «закатывание парка в асфальт») в связи с тем, что это нарушает интересы группы граждан, посещающих эту усадьбу по выходным.


Во встрече принимали участие руководитель проекта Закон.ру В.А. Багаев и научный руководитель факультета права А.А. Иванов. В.А. Багаев дал небольшой комментарий, в котором отметил, что необходимо понять, стоит ли рассматривать право на город как совокупность процессуальных прав или как некое материальное право. А.А. Иванов заметил, что признание материального права на город неизбежно повлечет определенные ограничения в использовании городского пространства для разных групп людей, например, для рыночных торговцев. Для таких групп необходимо предусмотреть систему компенсаций, предоставляемых государством.


Но на самом деле, как бы ни была увлекательна дискуссия, основные краски вечера были привнесены изящными, талантливыми выпускницами Московской консерватории Дарьей Давыдовой и Маргаритой Брындиной. Думаю, что душные стены здания на Ордынке, приютившие гостей этим вечером, никогда за свою историю не становились импровизированным залом для подобных выступлений. Наверно, никогда еще не разлеталось по этажам старого дома, отскакивая от стен аудитории, сильное звучное сопрано, сопровождаемое мягкими звуками электронного пианино. Девушки незаметно появились к середине лекции с сиренью в руках. Класс наполнился весенним ароматом. Маргарита и Дарья исполнили романс С.В. Рахманинова «Сирень», романс «Опьянела» авторства Н.В. Зубова, несколько французских городских романсов (Франсис Пуленк «Дороги любви», Клод Дебюсси «Звездная ночь») и русскую народную песню. Публика, как мне показалось, была отчасти в восторге, отчасти в некотором замешательстве. Услышать городские романсы в городе вне оперы или театра, как это ни парадоксально, сейчас довольно сложно.

Думается, что прошедший вечер показал, что формат лекции, подразумевающий монолог профессора (иногда также дискуссию), вовсе не обязательно должен исчерпываться изложением тех или иных теоретических положений, идей. Идеи могут передаваться не только через речь, но и через музыку. Или по-другому: музыка может быть иллюстрацией, или необходимым фоном для идеи.

 

Антон Шаблинский, 4 курс