• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

109028, Москва,
Б. Трехсвятительский пер, 3.
email: lawfacult@hse.ru

Деканат: (495) 772-95-90
(доб. 22299 или 22298)

Учебный офис (бакалавриат):

(495) 772-95-90 (доб.22852; 23008; 22899; 23009)

Учебный офис (магистратура):

Менеджер Горбунова Анна Юрьевна
(495) 772-95-90 (доб. 22275)

Менеджер Хитяева Кристина Александровна

(495) 772-95-90 (доб. 22738)

факс: (495) 772-95-90 (доб. 23005)

Менеджер Шеина Александра Александровна

(495) 772-95-90 (доб. 22739)

Руководство
Научный руководитель Иванов Антон Александрович

E-mail: a.ivanov@hse.ru

Заместитель декана по учебной работе Янкевич Семён Васильевич

E-mail: syankevich@hse.ru

Корниенко Александр Сергеевич
Заместитель декана по административной и финансовой работе Корниенко Александр Сергеевич

E-mail: akornienko@hse.ru

Заместитель декана по научной работе Ларичев Александр Алексеевич

E-mail: alarichev@hse.ru

Заместитель декана по развитию Янковский Роман Михайлович

E-mail: ryankovskiy@hse.ru

Заместитель декана по организации ознакомительной и производственной практики и внеаудиторной работе со студентами Ерохина Юлия Владимировна

E-mail: yerohina@hse.ru

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Юриспруденция

5 лет
Очная форма обучения
143/90/30
143 бюджетных мест
90 платных мест
30 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Юриспруденция: гражданское и предпринимательское право

3 года
Очно-заочная форма обучения
30
30 платных мест
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Юриспруденция: частное право

5 лет
Очная форма обучения
40/30/5
40 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Адвокат по гражданским и уголовным делам

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

История, теория и философия права

2 года
Очная форма обучения
20/5/2
20 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Комплаенс и профилактика правовых рисков в корпоративном, государственном и некоммерческом секторе

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Корпоративный юрист

2 года
Очная форма обучения
15/15/2
15 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Международное частное право и международный коммерческий арбитраж

2 года
Очная форма обучения
18/15/2
18 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Правовое обеспечение управления компанией и персоналом

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Правовое регулирование в фармацевтике и биотехнологиях

2 года
Очная форма обучения
20/10
20 бюджетных мест
10 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Право информационных технологий и интеллектуальной собственности

2 года
Очная форма обучения
20/15/3
20 бюджетных мест
15 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Право международной торговли, финансов и экономической интеграции/Law of International Trade, Finance and Economic Integration

2 года
Очная форма обучения
15/10/10
15 бюджетных мест
10 платных мест
10 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Публичное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/1
20 бюджетных мест
10 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Финансовое, налоговое и таможенное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Частное право

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Юрист в правосудии и правоохранительной деятельности

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Юрист в сфере спорта

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Книга
Competition Law and Policy and the Food Value Chain

Lianos I., Claudio Lombardi, Moss D. L. et al.

Iss. 1-2016: Concurrences Review. NY: The Institute of Competition Law, 2016.

Статья
Concept, Legal Nature and Law Applicable to Recognition and Enforcement of Foreign Judgments

Kasatkina A.

Czech Yearbook of International Law. 2016. No. VII. P. 165-181.

Глава в книге
Minimal Unit of Legal Translation vs. Minimal Unit of Thought

Vlasenko S. V.

In bk.: The Ashgate Handbook of Legal Translation. Farnham: Ashgate, 2014. Ch. 6. P. 89-120.

Статья
Criteria for Copyrightability in Russian Copyright Doctrine and Judicial Practice

Kashanin A.

Russian Law Journal. 2016. Vol. IV. No. 2. P. 26-61.

Книга
Cyber law in Russia

Bogdanovskaya I. J., Kalyatin V., Savelyev A. et al.

Alphen aan den Rijn: Wolters Kluwer International Publishing House, 2016.

Препринт
Business transaction invalidity in the context of the principle of legality

Totyev K. Y.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. 2.

Статья
Financial science on the object and the system of financial law: scientific views of Antoniy Bukovetskiy
В печати

Yalbulganov A. A.

Adam Mickiewicz University Law Review. 2016. No. 2. P. 10-14.

Препринт
Formation of Credit Rating Agency Regulation in Russia

Selivanovskiy A.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016

Препринт
The Founders Of 16th Century Belgian Realism in Private International Law Doctrine

Getman-Pavlova I. V.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. WP BRP 64/LAW/2016.

Препринт
The tax consequences of the temporary importation of goods according to the legislation of the Eurasian Economic Union

Kozyrin A. N.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016

Книга
Международное право: Учебник

Ромашев Ю. С., Русинова В. Н., Егоров С. А. и др.

М.: Статут, 2016.

Статья
Where ‘fiscal’ Cannot Mean ‘financial’: A Case Study at the Crossroads of Legal and Public Service Translation Taxonomies

Vlasenko S. V.

New Voices in Translation Studies. 2016. No. 14. P. 46-73.

Презентация программы "Учитель для России"

13 октября в главном здании НИУ ВШЭ на Мясницкой состоялась презентация проекта «Учитель для России».

Презентация программы "Учитель для России"


Программа стартовала весной 2015 года, и уже в сентябре участники, прошедшие отбор, отправились преподавать в школы 3 регионов (Москвы, Московской области, Воронежской области). Осенью начнётся отбор кандидатов для участия в проекте в следующем году. На презентации можно было подробнее узнать об особенностях программы, пообщаться с участниками проекта.
 
Главный посыл презентации был следующим: «Учитель для России» – это проект, который предоставляет возможность людям различных специальностей выступить в роли школьного учителя. Причём такой учитель должен обладать важным умением – выстраивать диалог с учеником, что является одним из основных принципов программы.
 
«Выступить в роли учителя» означает отправиться на 2 года работать в школу, предварительно пройдя интенсивную летнюю подготовку, длящуюся 5 недель. На 2 года работы в школе участникам проекта будет предложено подготовить свой социальный проект. А по окончании 2-летнего срока работы, участники получат сертификат о переподготовке от Института образования НИУ ВШЭ. В течение 2 лет участники будут получать стипендию (35 000 руб.) поверх зарплаты учителя, а также участвовать в мастер-классах по развитию личностных навыков.
 
Стоит отметить, что в презентации был сделан акцент именно на развитии этих навыков. Создатели проекта верят, что для учителя важны воображение, изобретательность, умение контактировать с учениками, а не набор однотипных, неизменных, педагогических схем. Поэтому, как заметила в своём выступлении Ольга Фогельсон (директор летнего института), на летнем тренинге, предваряющем «свободное плавание в школе», не будет поставлен во главу угла определённый педагогический подход . Этот тренинг нацелен скорее на развитие таких универсальных навыков, как лидерство, устное общение, ориентация на результат, осознанность. Организаторы проекта убеждены, что проблема современной школы состоит в том, что запросы рынка труда постоянно меняются в след за меняющимся миром, экономикой. Но универсальные навыки помогут дать образование, которое будет актуально постоянно, которое должно научить учиться. Примерно об этом же в своей презентации говорил и приглашенный спикер Денис Каминский («основатель компании Future Today»), обращая внимание, что сегодня важнее готовиться не к конкретной профессии, но к тому, как справляться с происходящими в мире изменениями, и учить этому детей .
 
На презентации присутствовали двое участников проекта, работающих сейчас в московских школах: Андрей и Евгений. Андрей (для своих учеников – Андрей Сергеевич), делясь своими впечатлениями, будто машинально, прошёл в центр аудитории и остановился среди парт. Половина присутствующих непроизвольно обернулась и более пристально стала следить за рассказчиком. Андрей улыбнулся и тут же объяснил, что использует этот простой трюк для привлечения внимания и в школьном классе: начинает вести урок, зайдя в самую гущу парт или подсев к кому-нибудь из учеников.
 
Данный проект стал привлекательным для многих молодых специалистов и даже для студентов. Однако студентам, не окончившим вуз (во всяком случае обучающимся не на последнем факультете), настоятельно советуют не пытаться совмещать учёбу и проект. В среднем нагрузка учителя составляет 18 часов в неделю, поэтому фактически школа становится постоянным местом работы. А преподавание требует максимального погружения.
 

Автор: Антон Шаблинский
Пресс-центр факультета права