• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
ФКН
Контакты

109028, Москва,
Б. Трехсвятительский пер, 3.
email: lawfacult@hse.ru

Деканат: (495) 772-95-90
(доб. 22299 или 22298)

Учебный офис (бакалавриат):

(495) 772-95-90 (доб.22852; 23008; 22899; 23009)

Учебный офис (магистратура):

Менеджер Горбунова Анна Юрьевна
(495) 772-95-90 (доб. 22275)

Менеджер Федченко Инна Викторовна

(495) 772-95-90 (доб. 22738)

факс: (495) 772-95-90 (доб. 23005)

Руководство
Научный руководитель Иванов Антон Александрович
Первый заместитель декана Старженецкий Владислав Валерьевич
Заместитель декана по научной работе Полдников Дмитрий Юрьевич
Заместитель декана по административной работе Мамедова Фатима Фармановна
Заместитель декана по финансовой работе Маркунцов Сергей Александрович
Заместитель декана по организации ознакомительной производственной практики и внеаудиторной работе со студентами Карпенко Ольга Ивановна
Заместитель декана по работе с выпускниками и работодателями Мазаев Дмитрий Владимирович
Заместитель декана по работе с абитуриентами Барышева Ксения Александровна
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Юриспруденция

4 года
Очная форма обучения
135/100/20
135 бюджетных мест
100 платных мест
20 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Юриспруденция: частное право

4 года
Очная форма обучения
30/30/5
30 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Адвокат по гражданским и уголовным делам

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История, теория и философия права

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Корпоративный юрист

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Международное частное право

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Правовое обеспечение управления компанией и персоналом

2 года
Очная форма обучения
20/10/3
20 бюджетных мест
10 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Правовое регулирование в фармацевтике и биотехнологиях

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Право информационных технологий и интеллектуальной собственности

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Право международной торговли, финансов и экономической интеграции

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Публичное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Финансовое, налоговое и таможенное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Юрист в правосудии и правоохранительной деятельности

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Юрист в сфере спорта

2 года
Очная форма обучения
20/20/2
20 бюджетных мест
20 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Книга
Competition Law and Policy and the Food Value Chain

Lianos I., Claudio Lombardi, Moss D. L. et al.

Iss. 1-2016: Concurrences Review. NY: The Institute of Competition Law, 2016.

Статья
Concept, Legal Nature and Law Applicable to Recognition and Enforcement of Foreign Judgments

Kasatkina A.

Czech Yearbook of International Law. 2016. No. VII. P. 165-181.

Глава в книге
Minimal Unit of Legal Translation vs. Minimal Unit of Thought

Vlasenko S. V.

In bk.: The Ashgate Handbook of Legal Translation. Farnham: Ashgate, 2014. Ch. 6. P. 89-120.

Статья
Criteria for Copyrightability in Russian Copyright Doctrine and Judicial Practice

Kashanin A.

Russian Law Journal. 2016. Vol. IV. No. 2. P. 26-61.

Книга
Cyber law in Russia

Bogdanovskaya I. J., Kalyatin V., Savelyev A. et al.

Alphen aan den Rijn: Wolters Kluwer International Publishing House, 2016.

Препринт
Business transaction invalidity in the context of the principle of legality

Totyev K. Y.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. 2.

Препринт
Formation of Credit Rating Agency Regulation in Russia

Selivanovskiy A.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016

Препринт
The Founders Of 16th Century Belgian Realism in Private International Law Doctrine

Getman-Pavlova I. V.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. WP BRP 64/LAW/2016.

Книга
Международное право: Учебник

Ромашев Ю. С., Русинова В. Н., Егоров С. А. и др.

М.: Статут, 2016.

Статья
Where ‘fiscal’ Cannot Mean ‘financial’: A Case Study at the Crossroads of Legal and Public Service Translation Taxonomies

Vlasenko S. V.

New Voices in Translation Studies. 2016. No. 14. P. 46-73.

«Любое наследие должно оцениваться содержательно»: обзор юбилейной конференции факультета права (Часть вторая)

Студенческий пресс-центр продолжает обзор конференции «Переосмысление советского юридического наследия. Наш путь к праву», прошедшей на факультете права 12 октября 2017 года. На этот раз мы расскажем о секции международного частного права. Ранее уже были описаны пленарное заседание, работа секций по теории права и конституционному праву.

«Любое наследие должно оцениваться содержательно»: обзор юбилейной конференции факультета права (Часть вторая)

Что общего между целлофаном, эскалатором и термосом? Как обезьяна стала субъектом трансграничного авторского права? Почему так выгоден зарубежный пенсионный траст?

Ответы на эти и множество других нетривиальных вопросов могли в прошлый четверг получить все желающие, посетив секцию «Международное частное право в XXI веке: константа и экспонента».

Секцию открыла заведующая кафедрой международного публичного и частного права Наталия Юрьевна Ерпылёва. Она отметила, что конференция призвана совместить те представления о праве, которые существовали в Советском Союзе, с теми положениями международного частного права, которые существуют сейчас.

Докладчик также упомянула, что исследователи, работающие в настоящем времени, берут результаты из опыта нашего прошлого. В знак признательности за бесценный вклад в развитие науки международного частного права она попросила присутствующих почтить минутой молчания память профессора Марка Моисеевича Богуславского, «научного отца» многих современных ученых в области международного частного права.

Своим вступительным словом Наталия Ерпылёва задала тон другим докладам: в первую очередь она отметила тенденции в развитии международного частного права в XXI веке. Среди них важно выделить значительное ускорение темпов развития национальной кодификации международного частного права. Далее Наталия Ерпылёва отдельно остановилась на примерах кодификации международного частного права в национальном законодательстве в нескольких зарубежных государствах и перешла к следующей наметившейся тенденции – развитии инструментов мягкого права.

По мнению профессора Ерпылёвой, само понятие мягкого права в МЧП является оксюмороном, поскольку оно определяет отсутствие жесткости правового регулирования, которое само по себе является жестким инструментом воздействия. Однако, исходя из специфики международного частного права и характера его субъектов, все большее влияние в настоящее время приобретают акты мягкого права, имеющие негосударственную природу.

Последней тенденцией в развитии международного частного права можно назвать усиление трансграничного характера права, обусловленного, в том числе, интенсивным развитием современных технологий. Одним из следствий этой тенденции выступает необходимость формирования универсального межгосударственного инструмента признания и принудительного исполнения иностранных судебных решений. Именно над этим работает сейчас Гаагская конференция по международному частному праву.

Чуть позже выступила Оксана Викторовна Луткова, доцент кафедры международного частного права Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА). Она представила доклад на тему «Проблема установления авторства на произведение в трансграничных отношениях». Спикер обозначила проблематику определения субъекта международного авторского права: кто является автором, кто – правообладателем, какие процедуры для их определения существуют.

По мнению Оксаны Лутковой, основными источниками, определяющими субъектный состав авторского права в соответствии с международно-правовым регулированием, являются Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886 г. и Всемирная конвенция об авторском праве 1952 г. В них раскрываются нормативные критерии разделения автора и правопреемника, а именно процесс ассоциирования субъекта с фактом создания им конкретного произведения. Кроме того, спикер рассмотрела вопрос субъектного состава авторского права в соответствии с национальным правом государств и вытекающего из этих положений выбора применимого права к вопросам авторства.

Как реагировать на наметившиеся тенденции и применять авторское право? Оксана Луткова свела общую проблематику вопроса к трем основным положениям.

Во-первых, в качестве автора выступает человек-бренд. Он является физическим лицом, но не выступает как непосредственный и единоличный создатель произведений или генератор идей. В качестве примера докладчик привела Дэмьена Херста – автора множества скандальных концепций и идей, которые, однако, были созданы не им самим, а многочисленным штатом его личных мастеров. «На вопрос, художник ли он, Херст отвечает демоническим хохотом: «Кто я? Художник? Конечно! И галерист, и куратор, и коллекционер, и актер. I’m everything».

Во-вторых, можно ли признать животное создателем произведения? Здесь Оксана Луткова обратила внимание на историю, которая произошла с британским фотографом Дэвидом Слэйтером. Находясь в Индонезии, Слэйтер пытался запечатлеть на фото хохлатых павианов, которые, насмотревшись на местных туристов, начали играть с камерой и в процессе несколько раз нажали на кнопку спуска, сделав ряд забавных «сэлфи». То, что происходило дальше, отмечает спикер, вышло за рамки привычной нам юридической логики: дело дошло до того, что общественная организация «Люди за этичное обращение с животными» выступала за наделение обезьяны правом выступать в качестве субъекта авторского права. Бюро авторского права США настаивало на том, что поскольку в этих произведениях человек не является создателем, они не попадают под охрану авторского права и переходят в общественное достояние. В конце концов, Слэйтер защитил свои права на созданную в результате его работы фотографию.

Следующей выступила Ольга Вячеславовна Муратова, научный сотрудник Отдела международного частного права Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве РФ, которая раскрыла проблемные вопросы преддоговорных отношений в международном частном праве. Докладчик отметила, что важность преддоговорных отношений зачастую несправедливо умаляется, хотя на самом деле их можно назвать самостоятельными правоотношениями, поскольку они имеют полный объем содержания: предмет регулирования, права и обязанности участников и ответственность за их нарушение. Далее спикер раскрыла категории преддоговорных отношений, понятие и содержание недобросовестного поведения в процессе деловых переговоров и подытожила свое выступление обозначением тенденции расширения действия принципа автономии воли в преддоговорных отношений.

Эльза Викторовна Даулетшина, аспирант кафедры международного публичного и частного права, юрист в филиале Jones Day Limited Partnership, осветила вопрос практического применения товарных знаков в России и за рубежом. В своем докладе она раскрыла признаки оригинальности товарных знаков, сравнила практику осуществления защиты и оспаривания товарных знаков в Российской Федерации и других странах, дала рекомендации правообладателям по защите товарного знака.

Наталия Ерпылёва отметила, что международное частное право очень разнообразно по своему предмету, и передала слово следующему спикеру – Маргарите Елоевой, студентке первого курса магистратуры, студентке-интерну в Baker & McKenzie.

В своем выступлении на тему «Право, применимое к офшорным трастам, и их признание российскими судами» Маргарита Елоева отметила, что трасты – средство для защиты активов, и раскрыла условия признания трастов в России. Далее она осветила судебную практику по вопросам траста и выделила тенденцию раскрытия информации о трасте бенефициаром или протектором. Таким образом, подчеркнула она, применимое право может быть определено или по выбору бенефициара, или по месту учреждения траста, если бенефициар не выбрал таковое.

Чуть позже выступил старший преподаватель кафедры международного публичного и частного права Дмитрий Михайлович Максимов. Он обозначил вопрос, связанный с моделью пенсионных накоплений за рубежом. В Российской Федерации, отметил выступающий, в настоящий момент прослеживается дефицит пенсионного обеспечения, поэтому использование зарубежных пенсионных трастов (например, в Великобритании) представляется актуальным выходом из ситуации. Пенсионный траст, в отличие от обычного траста, направлен на возвращение накопленного имущества, поэтому его часто называют отзывным трастом. Далее докладчик раскрыл субъектную сторону пенсионного траста, источники его регулирования и регламентацию. В конце своего доклада он отметил, что пенсионный траст является надежно защищенным объектом, его трудно прекратить, поскольку право весьма ригидно к такому прекращению.

Следующим спикером был аспирант кафедры международного публичного и частного права, консультант Представительства компании Deloitte & Touche Regional Consulting Services Limited в г. Москве (Делойт) Никита Сергеевич Воронков. В своем выступлении он рассмотрел вопрос, как именно деньги и денежные единицы воздействуют на исполнение денежных обязательств в трансграничном праве. Начал докладчик со способа определения денег в международном частном праве и выделил три атрибута, им присущих: как платежной силы, денежной единицы и материального носителя. Далее он перешел к вопросу ненадлежащего исполнения в денежных отношениях и к вопросу автономии воли. Спикер завершил свое выступление рассуждением на тему того, как применять сверхимперативные нормы в вопросах, касающихся воздействия денежных единиц на исполнение денежных обязательств.

Завершилась работа секции выступлением аспиранта кафедры международного публичного и частного права, ведущего юриста АО «Райффайзен банк» Алексея Петровича Клементьева с докладом на тему «Правовое регулирование трансграничного ликвидационного неттинга в Российской Федерации». Выступающий раскрыл понятие ликвидационного неттинга как способа прекращения обязательств из финансовых сделок при наступлении неисполнения обязательств, банкротстве, ликвидации одной из сторон и иных событий, свидетельствующих о снижении платежеспособности контрагента. Он также выделил этапы осуществления ликвидационного неттинга, сферу его применения и виды.

 Текст: Валерия Лымищенко

Фото: Евгений Парфенов