• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Иванов Антон Александрович
научный руководитель

 

Салыгин Евгений Николаевич
декан

 

Прокудина Любовь Аркадьевна —
заместитель декана по науке

 

Старженецкий Владислав Валерьевич —
первый заместитель декана

 

Мамедова Фатима Фармановна — 
заместитель декана по административной работе

 

Маркунцов Сергей Александрович —
заместитель декана по финансовой работе

 

Карпенко Ольга Ивановна —
заместитель декана по организации ознакомительной производственной практики и внеаудиторной работе со студентами

 

Мазаев Дмитрий Владимирович —
заместитель декана по работе с выпускниками и работодателями

 

109028, Москва,
Б. Трехсвятительский пер, 3.
email: lawfacult@hse.ru

Деканат: (495) 772-95-90
(доб. 22299 или 22298)

Учебный офис (бакалавриат):
(495) 772-95-90 (доб.22852; 23008; 22899; 23009)

Учебный офис (магистратура):
(495) 772-95-90 (доб. 22739 или 22738)

факс: (495) 772-95-90 (доб. 23005)
(495) 772-95-90 (доб. 23005)

редактор сайта факультетa — Попов Антон Вячеславович

редакторы сайтов кафедр

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Юриспруденция

4 года
Очная форма обучения
130/100/10
130 бюджетных мест
100 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Юриспруденция: частное право

4 года
Очная форма обучения
30/30/10
30 бюджетных мест
30 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История, теория и философия права

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Корпоративный юрист

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Международное частное право

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Право информационных технологий и интеллектуальной собственности

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Право международной торговли, финансов и экономической интеграции

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Правовое обеспечение управления персоналом

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Публичное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Финансовое, налоговое и таможенное право

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Юрист в правосудии и правоохранительной деятельности

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Юрист в сфере спорта

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Книга
Competition Law and Policy and the Food Value Chain

Lianos I., Claudio Lombardi, Moss D. L. et al.

Iss. 1-2016: Concurrences Review. NY: The Institute of Competition Law, 2016.

Статья
Concept, Legal Nature and Law Applicable to Recognition and Enforcement of Foreign Judgments

Kasatkina A. S.

Czech Yearbook of International Law. 2016. No. VII. P. 165-181.

Глава в книге
Minimal Unit of Legal Translation vs. Minimal Unit of Thought

Vlasenko S. V.

In bk.: The Ashgate Handbook of Legal Translation. Farnham: Ashgate Publishing Group Ltd., 2014. Ch. 6. P. 89-120.

Статья
Criteria for Copyrightability in Russian Copyright Doctrine and Judicial Practice

Kashanin A.

Russian Law Journal. 2016. Vol. IV. No. 2. P. 26-61.

Книга
Cyber law in Russia

Kalyatin V., Savelyev A., Bogdanovskaya I. J.

Alphen aan den Rijn: Wolters Kluwer International Publishing House, 2016.

Препринт
Business transaction invalidity in the context of the principle of legality

Totyev K. Y.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. 2.

Препринт
Formation of Credit Rating Agency Regulation in Russia

Selivanovskiy A. S.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016

Препринт
The Founders Of 16th Century Belgian Realism in Private International Law Doctrine

Getman-Pavlova I. V.

Law. LAW. Высшая школа экономики, 2016. No. WP BRP 64/LAW/2016.

Книга
Международное право: Учебник

Ромашев Ю. С., Русинова В. Н., Егоров С. А. и др.

М.: Статут, 2016.

Конкурс имени Виллема К. Виса: история про трудности, успех и любовь к профессии

О своем опыте участия в конкурсе по международному коммерческому арбитражу им. Виллема К. Виса рассказывают участники команд факультета права разных лет.

В преддверии нового сезона конкурса им. Виллема Виса и набора в команду НИУ ВШЭ 2016-2017 пресс-центру факультета права удалось пообщаться с участниками команды НИУ ВШЭ разных лет и задать им несколько вопросов об их участии в конкурсе.

Расскажите, пожалуйста, с чего началось Ваше участие в конкурсе им. Виса. Почему Вы решили участвовать? Какие у Вас были ожидания?

Анастасия Шишкина (выпускница Юридической школы Колумбийского университета, в данный момент работает на позиции Global Fellow в юридической фирме DLA Piper), участница команды 2009–2010 года.

Я участник самой первой команды ВШЭ. То есть, в отличие от всех последующих участников, я и мои напарники по команде не проходили какой-либо отбор и интервью, чтобы поехать.  Мне и трем другим моим однокурсникам просто пришла в голову идея поучаствовать в этом конкурсе после того как мы узнали, что другие университеты из России (МГУ и МГИМО) участвуют уже не первый год. В Вышке, казалось, об этом конкурсе тогда почти никто не знал. Мы сами нашли тренера и договорились о финансировании нашей поездки.

Татьяна Мурзабаева (младший юрист практики разрешения споров московского офиса Baker&McKenzie, тренер команды НИУ-ВШЭ 2015–2016 гг.), участница команды 2013–2014 года.

Желание поучаствовать в каком-нибудь юридическом конкурсе возникло после прохождения курса «Международный процесс», в рамках которого мы пробовали выступать, например, перед трибуналом Международного суда ООН или Международного уголовного суда.

Тогда же я узнала о существовании различных юридических конкурсов и начала искать о них информацию. Меня впечатлили их масштабы– сотни юридических школ, среди которых сильнейшие в мире, разбирают одно дело, а в качестве судей выступают самые известные и талантливые практикующие юристы и партнеры международных юридических фирм. От такого у любого заинтересованного студента захватывает дух.

Конкурс им. Виса заинтересовал больше остальных, потому что было понимание, что применить на практике знания о международном коммерческом арбитраже и международном торговом праве шансов больше, чем, например, знания международного публичного права.

Елена Изотова (студентка факультета права НИУ-ВШЭ, магистерской программы «Международное частное право») участница команды 2015–2016 года.

На четвертом курсе в качестве предмета по выбору я записалась на «Практикум по международному коммерческому арбитражу», который ведут М.Л. Гальперин и Е. Мазетова, главные тренеры команды по Вису. Если честно, я не знала, что сам курс является площадкой для отбора в команду, и реальной цели отобраться у меня не было. До этого я уже принимала участие в нескольких «мутах» (moot court – прим. ред.) на русском языке (ICC Lex Mercatoria, конкурс им. Розенберга), выступать мне очень нравилось, но об участии в Висе я не думала– сосредоточилась на завершении обучения в бакалавриате и интересной стажировке в Гольцблате. Как следствие, когда пришло время выполнить отборочное задание (краткое устное выступление на основе материалов опубликованного игрового дела), я подошла к этому спокойно и даже несколько безразлично – написала коротенькую речь, даже добавила туда пару шуток и провокационных вопросов, не смотрела в листок и говорила от души. Наверное, выступление получилось уверенным и дерзким именно потому, что я совсем не волновалась. Было бы здорово сохранить такой спокойный настрой и в Вене, но, когда ставки так высоки, удержать дрожь в голосе все сложнее.

На каком курсе Вы учились во время Вашего участия в конкурсе? Насколько сложно было совмещать подготовку к конкурсу и учёбу в Вышке?

Татьяна Мурзабаева:

На 4 курсе, как и на любом другом во время учебы в Вышке, совмещать было непросто. Но, когда ты с головой уходишь в процесс и у тебя в команде есть такие же погружённые в дело люди, то ты просто не замечаешь, насколько много вкладываешь сил. Более того, ты знаешь, что от тебя зависит результат команды и твоя собственная репутация, в тебя вкладывают свои силы тренеры, и ты не хочешь их подвести.

А навык совмещать учебу и конкурс очень пригодился уже на 5 курсе, когда я параллельно училась, писала диплом, готовилась к государственным экзаменам, работала в практике разрешения споров в Baker&McKenzie и по мере возможностей помогала команде того года с подготовкой к конкурсу. Это был, пожалуй, самый тяжелый год, и опыт собственного участия в «муте» был очень кстати.

Валерия Счетчикова (в настоящее время я работает в компании Deloitte, занимается юридическим сопровождением электронной коммерции и интернет-проектов), участница команды 2012–2013 года.

Я училась на 5 курсе. Совмещать участие было достаточно непросто, потому что помимо учебы я еще работала в международном консалтинге. Несмотря на насыщенный график, я активно участвовала в конкурсе, старалась все сделать самым лучшим образом и достичь победного результата. И есть такой парадокс: чем больше у тебя задач, тем больше ты успеваешь и тем счастливее и наполненное жизнь. Кроме того, большая загрузка научила меня быть дисциплинированнее, успевать больше, что помогло в дальнейшем в моей карьере и жизни.

Елена Изотова:

Конкурс должен занимать подавляющее большинство времени и мыслей, иначе успеха не добиться. В игровом деле можно разбираться бесконечно, и мы постоянно находились в состоянии аврала. На этом этапе важна слаженная командная работа и полная отдача общему делу. Конечно, всегда можно найти себе оправдание или обвинить другого участника команды в бездействии, но какой в этом толк, если меморандум в любом случае должен быть отправлен через три дня?– Садишься и делаешь.

Чему научил Вас конкурс? Какие навыки / опыт Вы приобрели? С какими трудностями столкнулись? Оправдались ли Ваши изначальные ожидания? С какими трудностями Вы столкнулись во время участия в конкурсе?

Александра Скиба (в настоящее время работает в юридическом департаменте Baker Hughes), участница команд 2014–2015, 2015–2016 года.

В период подготовки конкурса было сложно влиться в формат: к каждой встрече мы должны были подготовить пару вариантов позиций для обсуждения, быть готовыми к критике, не отчаиваться и продолжать исследование вопроса. Сейчас понимаю, что подготовка к конкурсу была самым важным этапом во время моего обучения в университете. Не хочу пугать будущих участников, но нужно быть готовым сидеть за написанием меморандума, невзирая на праздничные и выходные дни. Самое главное– получать удовольствие и быть в некотором роде философом, постоянно ищущим ответ на вопрос. Бывало, что я звонила родителям, чтобы рассказать о придуманной позиции. Они, конечно, не юристы, но для меня было главное сформулировать устно мысль, послушать себя со стороны. Наверное, самое приятное в конкурсе– устные раунды, когда команды со всего мира встречаются, чтобы выступить перед мировыми звездами юриспруденции и убедить их в своей позиции. Нельзя не упомянуть еще и тот факт, что наша команда благодаря конкурсу открыла для себя такие города как Гонконг, Вена, Хельсинки, Париж, Лондон.

Полина Ломакина (окончила магистратуру РШЧП, а также аспирантуру факультета права НИУ ВШЭ, юрист Коллегии Адвокатов «Делькредере», в ближайшее время планирует получить статус адвоката), участница команд 2013–2014 и 2014–2015 года

Конкурс зажег во мне желание мыслить вне привычных рамок. Когда ты своими глазами видишь юристов и ученых из других стран, общаешься с ними, пусть немного, но соприкасаешься с другими системами права, они становятся не чем-то далеким, о которых говорится в учебниках по сравнительному праву, а вполне живыми, реально существующими. Мне жутко захотелось учиться заграницей. Пусть не для того, чтобы там остаться, но хотя бы для того, чтобы увидеть и понять, что мир большой и разный, что не все вокруг, к примеру, искренне верят в то, что аренда земли может использоваться для целей строительства. Это утрированный пример, но он показывает, что для нас, российских юристов, некоторые вещи кажутся нормальными и естественными, также как естественными они кажутся нашим учителям. Но кто-то, кто смотрит со стороны, может думать и по-другому. Вот как раз возможность узнать, что бывает и по-другому, это, по-моему, очень ценный опыт, который дают международные конкурсы и, в частности конкурс им. Виса.

Что касается трудностей, с которыми мы сталкивались, будучи участниками, то чем больше времени проходит с момента участия в конкурсе, тем сложнее их вспомнить. Правда, остаются только приятные воспоминания. Но трудности были. Во-первых, все-таки студенты не привыкли столько времени усердно заниматься одним делом. Даже написание курсовых требует меньше сил и времени. С этой точки зрения, конкурс им. Виса– это непросто.

Во-вторых, не просто учиться работать в команде. Когда ты делаешь что-то не один это и проще, и сложнее одновременно. Проще, потому что есть с кем посоветоваться, обсудить то, в чем сомневаешься. Но и сложнее, потому что, если собираются 6-8 амбициозных, талантливых людей (а именно такие попадают в команды), им всегда непросто договориться. Но это прекрасная школа. Как бы то ни было вам приходится учиться находить общий язык, убеждать друг друга. Так люди и учатся работать в команде. Благо, есть наставники, наши тренеры, они всегда находили правильные слова, правильный подход к каждому участнику, решали любые сложные ситуации в команде. Их заслуга в том, что команда в итоге становилась маленькой семьей, что спустя годы мы с радостью встречаемся.

Елена Мазетова (ведущий юрисконсульт компании Яндекс, тренер команды НИУ ВШЭ с 2011 года), участница команды 2009–2010 года.

Мои самые главные уроки связаны с тренерством – это именно тот опыт, которым хочется делиться как очень важным и бесконечно позитивным. Работа с яркими, умными и талантливыми студентами (а именно такие ребята приходят в Vis Moot) – это огромное удовольствие и огромная ответственность. Удовольствие – потому что сразу начинаешь понимать, что будущее нашей профессии в надежных руках, ответственность – потому что хочешь сделать все, что в твоих силах, чтобы каждый из студентов, принимающих участие в конкурсе, не разочаровался в профессии, поверил в свои силы и почувствовал, насколько это круто – заниматься любимым делом. Такая работа учит видеть талант в других, искренне ему радоваться и помогать расти.

Оправдались ли мои ожидания от конкурса? Да! Эти ожидания оправдываются каждый раз, когда из вчерашних студентов вырастают классные профессионалы и блестящие наставники. Например, в подготовке сегодняшней команды Вышки принимает участие уже целый тренерский штаб, состоящий из участников прошлых лет, которые делятся опытом, самостоятельно организуют для команды крутые тренировки и вообще создают настоящий «spirit of the Moot». Эльза Горбунова, Таня Мурзабаева, Полина Ломакина, Лера Счетчикова – сегодня это уже надежные коллеги, на которых всегда можно положиться и которым можно доверить любую самую ответственную задачу. Очень надеюсь, что наша команда со временем будет только расти и усиливаться.

Какой момент был самым волнительным / ответственным за время участия?

Татьяна Мурзабаева:

Волнительно было всегда. Перед отправкой каждого из меморандумов. Перед каждым выступлением, будь то тренировка или основной раунд в Вене. Каждый момент был ответственным, потому что каждый шаг – это монетка в копилку общего успеха. Все зависело от нашей мотивации и наших стараний, поэтому волнения было более чем достаточно. Я очень хорошо помню, что с одним из членов моей команды, Эльзой Даулетшиной, у нас был маленький ритуал перед самим выступлением, чтобы было легче справиться с волнением. До сих пор я считаю, что лучшего напарника, чем Эльза, нельзя придумать – нам удалось сработаться так, что каждый раз, выступая с ней в паре, я знала, что выступаю с очень хорошо подготовленным и уверенным человеком. От этого уверенности в себе, конечно же, тоже прибавлялось.

Елена Изотова:

Для меня самым ответственным стал именно Московский предварительный раунд. Откровенно говоря, после фееричного завоевания командой Вышки чемпионского кубка на российском этапеДжессопа, мы оказались под прессом общественного давления. Нужна была победа. К счастью или к сожалению, конкуренция в этом году оказалась особенно высокой – принять участие приехало рекордное количество иностранных команд. Встал выбор – подготовка к магистерской олимпиаде или последний рывок перед pre-Moot. Я выбрала pre-Moot. На олимпиаде мне не хватило одного балла, но зато я с замиранием сердца вспоминаю свое последнее устное выступление против МГИМО. Полная аудитория болельщиков («привет, Олимпийский»), огромное количество вопросов от арбитров и значительный рывок вперед по баллам. Итог: лучшая российская команда – моя команда. Участие – это здорово, но с победой ничего не сравнится.

Елена Мазетова:

Во время каждого выступления наших студентов я ужасно за них переживаю, потому что прекрасно знаю, сколько у этих ребят за плечами бессонных ночей и часов подготовки, сколько эмоций и нервов вложено в это выступление, и как для них важно не подвести себя и команду.

А еще могу сказать, что никакая критика и разбор полетов не мотивируют так, как искренняя поддержка alma mater: когда ребята чувствуют, что в них верят и искренне желают удачи, чувство ответственности и желание победить обостряются во много раз.

Как конкурс повлиял на Вашу профессиональную жизнь?

Даниил Власенко (стажер в юридической фирме Goltsblat BLP, студент магистерской программы «Международное Частное Право») участник команд 2014–2015 и 2015–2016 года.

Конкурс учит дисциплине, начиная от своего отношения к делу, заканчивая тем, как ты пишешь и что говоришь. У меня был опыт присутствия на судебных заседаниях в России, даже сам несколько раз участвовал как представитель. Абсолютно все те навыки, которые я получил во время участия в конкурсе, лаконично накладываются на профессиональную реальность, вплоть до того, что я могу легко понять, какие ошибки допустили оппоненты в процессе защиты клиента и какие ошибки допустил я лично. Также огромным плюсом стало то, что мне удалось побывать в разных странах и познакомиться с огромным количеством очень талантливых людей.

Татьяна Мурзабаева:

В моем случае самым непосредственным образом – благодаря участию в конкурсе я попала на стажировку в Baker&McKenzie, после которой осталась там работать. Тот факт, что мои будущие работодатели однажды увидели меня на конкурсе, стал очень важным для формирования профессионального мнения обо мне и решения взять меня на стажировку.

Валерия Счетчикова:

Прежде всего, конкурс сильно изменил мое отношение к профессии юриста. Мне было очень важно попробовать себя в роли legal counsel. Хотя сейчас моя работа не связана с коммерческим арбитражем, этот опыт помог приобрести ценнейшие навыки аналитики, публичных выступлений, умение работать командой и много-много других… Также изменился мой профессиональный круг общения, а это самое главное. Я познакомилась с замечательными людьми, которые являются великолепными специалистами и обладают отличной экспертизой в совершенно различных областях, поскольку коммерческие споры возникают по совершенно разным вопросам. Кроме того, благодаря конкурсу я впервые побывала в Вене – прекрасном городе, который теперь люблю всей душой.

Для многих участников этот конкурс является отличной платформой для профессионального развития и быстрого карьерного роста, так как в большинстве случаев юристы, профессора приезжают с целью найти «лучших из лучших» среди студентов всего мира и принять на работу. Очень-очень рекомендую каждому участвовать в этом конкурсе! Даже если в дальнейшем работа не будет связана с коммерческим арбитражем, участие в конкурсе даст безграничные возможности каждому.

Анастасия Шишкина:

Отдельно хотелось бы рассказать, что конкурс Виллема Виса будет особенно полезен тем, кто в будущем хотел бы поехать на учебу заграницу. Во-первых, в ведущих юридических школах Европы и США участие в «мутах», особенно интернациональных, считается очень престижным опытом, за получение которого студенты очень активно конкурируют между собой. Поскольку поступить в хороший зарубежный университет непросто из-за большого количества претендентов на место, участие в конкурсе Виллема Виса – это прекрасный шанс выделиться из толпы поступающих. Будьте уверены, приемная комиссия по достоинству оценит наличие у вас опыта участия в конкурсе.

Во-вторых, когда вы попадете на учебу в зарубежный университет, опыт участия в конкурсе может сыграть важную роль в последующем отборе для участия во всевозможных студенческих активностях во время обучения. Например, при Юридической школе Колумбийского университета выпускается журнал The American Review of International Arbitration. Это одно из самых влиятельных изданий о международном арбитраже в мире. Каждый год редакция журнала отбирает всего лишь несколько студентов для помощи редакторам в работе над новыми выпусками журнала. Опыт такой работы высоко ценится в западном юридическом мире, поэтому конкуренция за место в журнале между студентами просто огромная. В своей заявке на это место я рассказала о своих впечатлениях от участия в конкурсе и своем интересе к международному арбитражу. И меня отобрали! Я получила бесценный опыт редакционной работы в журнале и общения с американскими и иностранными студентами, увлеченными арбитражем, а также практикующими юристами и даже партнерами юридических фирм в Америке на различных мероприятиях, посвященных арбитражу (как, например, Columbia Arbitration Day). Я завела много интересных знакомств и просто получила большое удовольствие от работы.

Что бы Вы хотели сказать будущим участникам? Какой совет бы дали?

Полина Ломакина

Не бойтесь и не сомневайтесь ни в себе, что Вы сможете, ни в том, что этот конкурс Вам нужен. Поверьте, этот опыт будет бесценен. Даже если Вы не свяжете свою жизнь с арбитражем, Вы научитесь выступать, структурировать мысли, писать документы – а это важные навыки для юриста, независимо от сферы работы. Кроме того, «Вис мут» – это шанс встретиться и подружиться с безумно интересными людьми. Думаю, что такими шансами нужно пользоваться.

Татьяна Мурзабаева:

Я бы посоветовала будущим участникам не сомневаться в себе и в том, что участвовать стоит. И не жалеть сил. От твоего вклада зависит не только твоя судьба в этой большой игре, но и судьба всей команды. И не сомневаться в том, что конкурс принесёт пользу – это уникальный шанс для студента пообщаться с лучшими юристами, найти друзей по всему миру, навсегда стать причастным к этому большому мероприятию и, возможно, вернуться, чтобы поучаствовать уже в роли тренера или арбитра.

Елена Мазетова:

Не бойтесь ставить перед собой самые сложные и амбициозные задачи, их решение всегда по плечу тем, кто верит в свои силы, знает свои слабости и готов много работать н пути к успеху. Надеюсь, что для кого-то одной из таких задач станет успешное участие в Vis Moot. Приходите! Будет сложно и интересно!

Набор в новую команду НИУ-ВШЭ состоится в субботу, 8 октября. Подробнее о порядке отбора и конкурсе можно узнать на сайте команды НИУ ВШЭ (англ. яз.).

Пресс-центр факультета права благодарит участников и тренеров команды конкурса Виллема Виса разных лет за непосредственное участие в подготовке данного материала.

Текст:Пучков Евгений

Пресс-центра факультета права